Sneakers illustration
 

Basse Quête - A Low-key Story Told Through Sneakers

 
VU-QUAN NGUYEN-MASSE, Giám đốc Văn hoá & Thương hiệu Vero, Nhà sáng lập tạp chí V2X / Vero Brand & Cultural Director, Founder of V2X Magazine
 
notion image
How much is an old forgotten, dirty, crushed pair [of sneakers] worth? Only the collectors know.
 
Brand & Culture Director at Vero, Co-Founder of V2X Magazine and occasional fashion/lifestyle columnist, VU-QUAN NGUYEN-MASSE’s portfolio spans across a vast divide of companies, industries and practices. His passion for sneakers started somewhat late, once he was in his 30s. As a trends watcher with a professional buyer’s mind, he could not avoid applying curation to his footwear habits as well.
 
 
Vu Quan describes himself as a concept developer and director of creation anchored in multiple cultural territories, bridging the gap between sub-cultures and public, institutional influence. In his personal life, he is also somewhat of a slasher, in typical Millennial fashion - a French/Vietnamese multi-cultural curator/commentator of arts/design/culture in all their forms. He champions emerging creators through various projects such as V2X, spots Asian social and cultural trends for global agencies, rants on social media for whoever reads, while raising 2 kids and 2 cats at home.
 
His exhibition comments on the complex relationship between materialistic and cultural value of sneakers collecting. On the most precious level, collectors elevate sneakers into art, glorifying the product and its physical value, but also projecting abstract concepts onto them. Further into collecting, the “curator” organizes and accumulates in what sometimes seems like an endless sum of products. Distinguishing a reason for accumulation can be intriguing. After some time, the collection turns into trivial, but usage also conveys value. How much is an old forgotten, dirty, crushed pair is worth? Only the collectors know.
 
notion image
 
Điều gì đã khiến anh quan tâm đến những đôi sneakers?
What sparked your interest in sneakers?
 
Khi còn trẻ, suốt một thời gian dài tôi đã tạm biệt giày thể thao và chủ yếu đi những đôi desert boots (giày Chukka), giày Derby, những gì được cho là “nghiêm túc”. Nhưng tôi thường làm việc trong lĩnh vực thời trang cùng với các thương hiệu thiết kế. Ngoài ra, tôi đã từng sở hữu một cửa hàng concept store tại Lyon, Pháp và gần đó là một cửa hàng sneakers nổi tiếng hoạt động từ đầu những năm 2000. Thỉnh thoảng tôi chỉ đến đấy cùng những người bạn “sneakerhead" lâu năm của mình.
For a long time as a young adult, I stopped wearing sneakers and mostly wore desert boots, derbies, what you could call “serious” shoes. But I have often worked in the fashion industry, dealing with designer brands. As a matter of fact I used to have a concept store in Lyon, France, and near it was an authentic sneaker shop, active since the early 2000s. I only went there occasionally with friends who were long-time passionate sneakerheads.
 
Rồi một ngày vào năm 2012, một đôi lọt vào mắt tôi: đó là Air Force 1, một thiết kế kinh điển của Nike - nhưng với một đường màu rõ ràng là ám chỉ đến Iron Man: kim loại đỏ và vàng. Tôi ngay lập tức yêu thích ý tưởng này, đặc biệt là vì nó rất tinh tế, không có bất kỳ loại thương hiệu nào liên quan đến Avenger nổi tiếng. Nhìn vào nó, một số người có thể nhận ra mối liên hệ, một số có thể không. Và tôi đã mua chúng vài tháng trước khi tôi đến Việt Nam.
Then one day in 2012, a pair caught my eye: they were Air Force 1s, a classic from Nike - but with a colorway which was very obviously referencing Iron Man: metallic red and gold. I immediately loved the idea, especially as it was subtle, without any sort of branding related to the famous Avenger. Looking at it, some people may recognize the connection, some may not. I bought them and, a few months later, I came to Vietnam.
 
Từng là chủ một cửa hàng Concept store, chuyên mục thời trang / phong cách sống và là giảng viên về Branding & Marketing Thời trang tại Đại học RMIT, có phải sự gắn bó mật thiết của anh cùng thời trang đã dẫn đến niềm yêu thích đặc biệt với những đôi sneakers không?
You have been a concept store owner, a fashion/lifestyle columnist, and a RMIT Lecturer on Fashion Branding & Marketing for several years. Was it your close involvement with fashion that led to your appreciation for sneakers?
 
Có thể nói như vậy, dù tôi chỉ bắt đầu sưu tầm chúng một cách thường xuyên và chọn lọc hơn từ khoảng năm 2013. Khi đó thị trường giày sneakers vẫn chưa phổ biến tại Việt Nam, nhưng tôi vẫn có thể tìm thấy những phiên bản đặc biệt và giới hạn với sự giúp đỡ của một vài cửa hàng ký gửi như G-Lab. Trong những chuyến du lịch, tôi thường ghé qua các cửa hàng sneaker địa phương chỉ để xem họ có bán đôi nào thú vị không.
You could say that, though I only started to buy sneakers more regularly and selectively from around 2013. The sneakers scene had yet to pick up in Vietnam by then, but I was able to purchase rarer and more interesting pairs with the help of some consignment stores like G-Lab. When I travel, I also like to take a peek at the local sneaker stores just to see if they stock any interesting pieces.
 
Niềm đam mê sneaker này cũng được thúc đẩy bởi thực tế rằng việc đi bộ tại Việt Nam là một trải nghiệm khó khăn và thử thách hơn so với các quốc gia khác. Khi di chuyển trên những con đường, vỉa hè, hay đạp xe thì những đôi giày thường có xu hướng bị mòn rất nhanh. Vì vậy, tôi đã chuyển sang đi giày thể thao vì chúng được tạo ra với sự thích ứng linh hoạt cũng như khả năng chịu được những thử thách của thời gian và đường phố.
My switch to sneakers was also motivated by the fact that wandering around on foot in Vietnam is a tougher, more rugged experience than in other countries. The streets, the sidewalks (or lack thereof), the use of feet when biking too, tend to wear down shoes faster. So I turned to sneakers, which are a more adapted piece of footwear. They are built to resist bigger challenges.
 
Vậy anh đã thực sự mang những đôi sneakers mình sở hữu! Làm thế nào để anh làm sạch và bảo quản chúng?
So you do actually wear the sneakers you buy! How do you keep up with cleaning and preserving them?
 
Tôi phải thừa nhận rằng mình không phải là người trân trọng những đôi giày thể thao nhất. Tôi đã thử qua các sản phẩm làm sạch, đôi khi vệ sinh chúng bằng tay, hay sử dụng các dịch vụ vệ sinh giày sneaker đặc biệt mà một số cửa hàng cung cấp, nhưng vẫn đã từ bỏ. Với tôi, những đôi giày được làm ra để mang chứ không phải chỉ để trong hộp. Và trên thực tế, việc có nhiều giày sneakers sẽ giúp bạn thay đổi liên tục và tránh làm quá bẩn một đôi giày.
I have to admit I’m not the most precious about my sneakers. I used to buy cleaning products and hand clean them sometimes and even tried the special “sneaker cleaning services” that are provided by some shops, but I have given up. I like that shoes are made to be worn, not to be put inside a box. And in fact, having a large rotation of sneakers means you don’t wear them off too fast, and they don’t get dirty too quickly.
 
 
 
 
 
 
 
 
I like that shoes are made to be worn, not to be put inside a box.
Image courtesy: Vietcetera
Image courtesy: Vietcetera
 
Điều gì thu hút anh đầu tiên khi nhìn vào một đôi sneakers? Và yếu tố nào khiến anh quyết định chọn chúng về team của mình?
What first catches your eyes when you look at a pair of sneakers? What makes you pick up a particular pair?
 
Thiết kế, thiết kế và thiết kế. Tôi cố gắng không mua cùng một mẫu hai lần hay những đôi có cùng tông màu, nhưng quy tắc này vẫn thường xuyên bị phá vỡ: bộ sưu tập vẫn có vài đôi sneakers “all-white" (toàn màu trắng) cũng như “all-black” (toàn màu đen) vì chúng có thể dễ dàng kết hợp với nhiều loại trang phục khác nhau. Tôi thích tạo nên một tổng thể hoàn hảo từ những đôi giày thể thao của mình với quần áo tôi mặc ngày hôm đó, nhưng tôi biết một số tín đồ thời trang Nhật Bản sẽ đi xa hơn nữa khi kết hợp cùng những trang phục “kỳ quái”. Dù vậy họ vẫn sẽ trông thật tuyệt!
Design, design and design. I try to not buy the same model twice, or the same color base twice, but this rule has been bent on a few occasions: I have a few pairs of all-white sneakers, and a few all-black pairs that go well with a wide range of outfits. I like to match my sneakers with the clothes I wear that day, but I know some Japanese fashionistas would go above and beyond, wearing all sorts of outrageous outfit-sneakers combos. And they would still look good!
 
Tôi thực sự thích những thiết kế thử nghiệm mà Nike tiếp tục sản xuất. Gần đây, tôi đã mua một đôi Zoom Double Stacked dành cho nữ, vì nó có phần đế là hai bóng xốp khí xếp chồng lên nhau.
For one, I really like the experimental designs that Nike keeps producing. Recently I bought a women’s pair, the Zoom Double Stacked, because it featured an awesome heel made of two Air bubbles stacked on top of each other.
Zoom Double Stacked
Zoom Double Stacked
 
ISPA Drifter Gator
ISPA Drifter Gator
 
Vào sinh nhật năm ngoái, vợ tôi cũng đã tặng cho tôi một đôi ISPA Drifter Gator. Nó có một lớp bảo vệ cuộn lại, rất thích hợp để chống nước và bảo vệ bàn chân của mình. Thiết kế này hoàn toàn như ở một thế giới khác, gần giống kiểu đồ bảo hộ trong phim khoa học viễn tưởng.
For my birthday last year, my wife also gifted me a pair of ISPA Drifter Gator. It has a rolled up layer of protection, against rain for instance, which protects your leg. They look entirely otherworldly, like some kind of futuristic hazmat footgear.
 
Sneakers vốn là một trong những thiết kế được sao chép nhiều nhất, cũng giống như thời trang và nội thất. Vậy các tác phẩm của anh đã bao giờ bị sao chép mà không có sự đồng ý chưa?
Sneakers are among the most replicated designer items, right up there with fashion and furniture. That said, have you ever had your work reproduced or copied without your credit?
 
Đó là một câu hỏi thú vị. Tôi sẽ không nói rằng mình từng bị “sao chép” hoàn toàn, nhưng có vài trường hợp, ý tưởng của tôi đã được “mượn” cho dự án sáng tạo của người khác.
That’s an interesting question. I wouldn’t say I was ever ‘copied’ outright, but on one or two occasions my ideas have been ‘borrowed’ for someone else’ creative project.
 
Chẳng hạn như khi điều hành cửa hàng thời trang trải nghiệm của mình tại Lyon, chúng tôi thường tổ chức buổi gặp mặt cùng chủ các cửa hàng khác và những vị khách thường xuyên. Và tôi đã chia sẻ một cách vu vơ với họ về một dự án cá nhân, gọi là “Meta”. Vài tháng sau, một người nào đó đã mở một cửa hàng tên “Meta” chỉ cách vài dãy nhà trên phố. Vào thời điểm đó, “meta” vẫn là một thuật ngữ không rõ ràng vì đó là một sự trùng hợp ngẫu nhiên, và Facebook thậm chí còn chưa được nhiều người biết đến. Vì vậy, tôi chỉ có thể nghĩ rằng anh ấy đã nghe nó một nơi khác!
For example, when I used to run my concept store in Lyon, we would host get-togethers for other store owners and frequent guests. I would jokingly share a personal project of mine, named “Meta”, to the group. Lo and behold, a few months later, someone opened a store called “Meta” just a few blocks down the street. Back then, “meta” was still a relatively obscure term to that to be a coincidence, and Facebook wasn’t even a thing yet. So I could only imagine where he had heard it from!
 
Thực ra thì tôi không bận tâm - thật tuyệt khi các ý tưởng tuôn trào và phát huy tác dụng trong không gian sáng tạo chung. Nó làm tôi nhớ đến “Nhà máy” của Andy Warhol vào những năm 1960, nơi các nghệ sĩ thuộc mọi lĩnh vực sẽ tụ họp trong một không gian mở, chỉ để sáng tạo và tôn vinh nghệ thuật. Tôi biết rất nhiều nhà sáng tạo thời nay thuộc tuýp người hướng nội, nhưng chúng ta cần một không gian chung để khơi nguồn sáng tạo cũng như truyền cảm hứng cho nhau. Đó là lý do tôi luôn ủng hộ một văn phòng làm việc có không gian mở.
I don’t mind it, actually - I think it’s great how ideas flow and lend themselves in shared creative spaces. It reminds me of Andy Warhol’s The Factory in the 60’s, where painters and artists of all sorts would gather in one open space, just to create and celebrate art. I know a lot of modern-day creatives are sort of introverts, but we need a thriving common space in order to inspire and be inspired off each other. I’m a big advocate for the open-space work office because of that.
Image courtesy: Vietcetera
Image courtesy: Vietcetera
 
Về phần sao chép, đó là điều không thể tránh khỏi… Như câu nói nổi tiếng của Virgil Abloh - nhà sáng lập thương hiệu Off-White: “Công cụ thiết kế tuyệt vời nhất của tôi là xem xét những gì [thương hiệu] đó đang làm và làm nó khác đi 3-5%”. Rất nhiều công việc sáng tạo chỉ là phát triển và điều chỉnh từ những gì sẵn có, những ý tưởng đã và đang hoạt động hiệu quả. Vì vậy, nếu tôi có thể là nguồn cảm hứng cho những người khác, thì tôi cũng rất sẵn lòng.
As for the inevitable copy-cat… after all, wasn’t it Virgil Abloh of Off-White’s fame who infamously said: “My greatest design tool personally is to look at what that [brand] is doing and make it 3-5% different”? A lot of creative work is just building and adapting from what’s already there, pre-existing ideas that work. So if I could be a source of inspiration for others, then so be it.
 
[Creatives] need a thriving common space in order to inspire and be inspired off each other. I’m a big advocate for the open-space work office because of that.
 
Anh có thể chia sẻ câu chuyện đằng sau một món đồ đặc biệt trong bộ sưu tập của mình không? Nó đến từ đâu, và anh đã có được nó như thế nào?
Tell us a story behind one special item in your collection. Where did it come from, and how did you acquire it?
 
Một trong những đôi sneakers có ý nghĩa nhất của tôi phải nhắc đến là Air Max Plus III, đây là phiên bản phát hành lại của mẫu những năm 2000. Câu chuyện bắt đầu vào năm 2001, khi tôi sang Mỹ thăm ông bà nội và người bạn hay viết thư cho mình, họ đã chào đón tôi 2 năm trước đó. Tôi đã đến một cửa hàng Foot Locker cùng gia đình ở Nam Carolina, và họ đề nghị mua cho tôi một đôi giày thể thao.
Tôi không biết gì về văn hóa đường phố hay văn hoá sneaker vào thời điểm đó, vì vậy tôi chọn một đôi theo sở thích cá nhân của mình. Nó lạnh lùng, hơi sắc nhọn và hung hãn, và có rất nhiều bọt khí có thể nhìn thấy! Và tôi đã mang chúng suốt một thời gian dài trong những năm trung học, nhưng tôi lo lắng về việc làm hỏng các đơn vị không khí. Cuối cùng, một vài năm sau ở trường đại học, tôi đã mang đôi giày đó đến một trận bóng đá với bạn bè và đánh mất chúng cùng với chiếc túi thể thao trên đường về nhà.
One of my most meaningful pairs has to be the recent Air Max Plus III, which is a re-issue of a 2000s model. The story began in 2001, when I was spending in the US visiting my grand-parents and my pen-partner, whose family welcomed me 2 years earlier. I went to a Foot Locker with my family in South Carolina, and they offered to buy me a pair of sneakers.
I did not know anything about street culture or sneaker culture at the time, so I picked a pair by pure personal taste. It was racy, a little sharp and aggressive, and had so many air bubbles visible! For a long time, I wore them in high school, but I was worried about damaging the air units. Ultimately, a few years later at university, I brought them to a Saturday football game with friends, and lost them along with my sports bag on the way home by tram.
 
Tôi tiếc đến nỗi trong nhiều năm đã nghĩ đến việc tìm lại một đôi tương tự, nhưng điều đó là không thể vì chúng không được sản xuất nữa, cho đến khi được “hồi sinh” gần đây vào năm 2019. Nhưng tiếc là chúng không có sẵn ở Việt Nam do chủ yếu phổ biến tại thị trường châu Âu và Mỹ, vì vậy tôi đã bỏ lỡ cơ hội để sở hữu vài lần. Cuối cùng vào đầu năm nay, tôi đã tìm thấy một phiên bản gần giống với thiết kế tôi tìm kiếm, chủ yếu là màu đen - và mua chúng. Tôi đã mang đôi giày này thường xuyên và thực sự phấn khích khi được quay lại khoảng thời gian 20 năm trước cũng như hạnh phúc khi tìm lại được ký ức “đã mất” của mình.
I loved them so much that for many years I thought of finding a similar pair again, but it was impossible as they were not produced anymore, until a recent revival in 2019. They were unfortunately unavailable in Vietnam or the region, due to being mostly popular in European and American markets, so I missed a few opportunities to get them. Finally earlier this year, I found a colorway that’s close to my original pair, mostly black - and bought them. I’m currently wearing them from time to time, and really enjoy the throwback to 20 years ago as well as the happiness of retrieving a “lost” memory.
Air Max Plus III
Air Max Plus III
Nhưng ngoài kỉ niệm, tôi còn muốn một điều gì đó mới mẻ hơn. Vì vậy, trên thực tế, phiên bản này có một chi tiết không có trên bản gốc, slogan kinh điển “Just Do It” được viết nguệch ngoạc theo nghệ thuật graffiti với màu vàng neon ở bên hông giày. Đó chính là một yếu tố cải tiến.
But beyond nostalgia, I also wanted something new. So this pair in fact has a detail which was not present on the original, a slogan “Just Do It” scribbled like graffiti in neon yellow on the side of the shoe. It’s a radical kind of element.
 
Anh sắp xếp bộ sưu tập sneaker ở đâu trong không gian của mình?
At home, where do you store your collection?
 
Hiện tại thì chỉ có một chiếc tủ để giày rất bình thường ngay lối ra vào, vì dù sao chúng tôi đang sống trong một căn hộ châu Á điển hình. Và do mọi thứ đang trở nên lộn xộn hơn, một vài đôi đã được đặt cùng chiếc bàn console cổ điển trong phòng ngủ của tôi.
I have so far a very casual shoe cupboard in the entrance of my home, as we are living in an Asian condo after all. But as it’s getting cluttered there, I have also stashed a few pairs in my bedroom’s vintage console.
 
Sau khi xem qua các thiết kế USM tại nanoHome Gallery, anh có nghĩ rằng một hệ thống đa năng như vậy sẽ giúp anh sắp xếp và trưng bày bộ sưu tập sneaker của mình một cách thú vị hơn không?
Having seen the USM systems at nanoHome Gallery, do you think that having such a versatile furniture system will help you with organizing and displaying your sneakers collection?
 
Đương nhiên rồi. Tôi nghĩ điều tuyệt vời về USM là các thiết kế không chỉ hoạt động như một hệ thống lưu trữ, mà với một chút bảng bổ sung và mày mò, chúng còn có thể được tùy chỉnh để trở thành một không gian triển lãm nhỏ tại gia trưng bày đồ vật của bạn.
Một điều khác tôi thích ở USM là cách họ tạo nên thiết kế với cấu trúc mạch lạc và mang vẻ đẹp industrial (công nghiệp), một hệ thống lưu trữ thường thấy trong những không gian chuyên nghiệp như phòng khám, văn phòng hay những ngôi nhà mang phong cách hiện đại. Và điều ấn tượng là chúng ta đang nói về một thương hiệu đã tồn tại hơn 135 năm!
Most definitely. I think the great thing about USM is that not only do the cabinets function as storages, but with a bit of extra panels and tinkering about, they can also be customized into an in-house mini-exhibition space to show off the objects of your interest.
Another thing I like is that USM has managed to introduce a design so structured and industrial-looking, a storage system you’d usually see in professional settings like clinics and work offices, into the personal home as part of the modern lifestyle. Which is impressive, considering that this is a 135-year-old brand we’re talking about.
 
Image courtesy: ArchiExpo
Image courtesy: ArchiExpo
 
Nếu phải nói lời tạm biệt với bộ sưu tập của mình, anh nghĩ sẽ giao lại chúng cho ai?
Who would you entrust your collection to in the event that you have to part ways with it?
 
Ha, mặc dù bề ngoài tôi không quan tâm đến vật chất - và tôi khuyên nên tái chế hoặc quyên góp chúng cho những người trẻ gặp khó khăn. Tôi thích ý tưởng rằng các tính năng và đặc điểm độc đáo của chúng bằng cách nào đó sẽ truyền cảm hứng cho sự sáng tạo của người nhận, giống như cách tôi bắt đầu quan tâm đến sneaker ngay từ đầu.
Ha, despite appearances I’m not materialistic - and I would recommend recycling them or donating them to young people in need. I like the idea that their unique features and character somehow trigger an interest in creativity for the person who would receive them, just like the way I became interested in them in the first place.
 
Cảm ơn anh Vũ Quân đã dành thời gian chia sẻ về câu chuyện đầy cảm hứng của mình. Chúng tôi rất mong chờ những dự án sáng tạo tiếp theo của anh.
Thank you Vu-Quan for the inspiring interview. We adore your creative direction on the exhibition space, and we can’t wait to see what awesome projects you’re putting out next.